The Hack Driver Class 10 English Summary

The Hack Driver Class 10 English Summary is given below. By reading through the prose detailed summary, CBSE Class 10 students will be able to understand the chapter easily. Once the students finished reading the summary they can easily answer any questions related to the chapter. Students can also refer to CBSE Class 10 English Prose Summary notes – The Hack Driver for their revision during the exam.

CBSE Class 10 English The Hack Driver Summary

The Hack Driver Summary in both english and hindi is available here. This article starts with a discussion about the author and then explains the chapter in short and detailed fashion. Ultimately, the article ends with some difficult words and their meanings.

The Hack Driver – About the Author

Harry Sinclair Lewis was a famous American novelist, short story writer and playwright. He was the first writer from the United States to receive the Nobel Prize for Literature in 1930. He was awarded the Nobel Prize ‘for his vigorous and graphic art of description.’ He created his characters with wit and humor. His first book ‘Hike and the Aeroplane’ was published in 1912 under the pseudonym Tom Graham. He was born on Feb. 7, 1885, in Minnesota, USA. 

Short Summary of The Hack Driver

‘The Hack Driver’ is the story of a very cunning manipulator Bill (Oliver Lutkins). It also shows that appearances are often deceptive. Once, the narrator, a junior clerk in a law firm, had to go to New Mullion to serve a summon to Oliver Lutkins. There he met Bill (Oliver Lutkins), the hack driver. When the narrator asked about Oliver Lutkins, Bill took him to Fritz who replied that Oliver had been there a little while ago.

Bill, who was Oliver Lutkins himself, made a plan to befool the narrator. In a very friendly but subtle way, Bill manipulated the tour, taking the lawyer around the village. He arranged meetings with Fritz, Gustaf’s shop owner, a barber etc. Then Bill took him to Oliver Lutkins’ mother who was a terrible, huge woman who threatened to beat them. At last, he returned disappointed. He couldn’t trace Oliver Lutkins. His boss rebuked him badly and asked him to go back to New Mullion with a person who knew Lutkins. When they reached there, he found Bill and Lutkins’ mother together. The man recognised Lutkins. He told that Bill no one but Lutkins himself. 

Summary of The Hack Driver in English

This is a story of a lawyer who after completing his graduation started working with a famous firm in the city. He was working as an assistant clerk there. He did not like the job of serving summons because sometimes he had to face harsh situations. One day, he had to give summons to Oliver Lutkins who was a key witness in some case. He lived in a small village New Mullion.

He was happy to go to the village but the village looked very dull and lifeless. The narrator saw a hack driver on a platform that was cheerful. He inquired him about Lutkins and came to know he was a shrewd man and had taken loan from many people. The hack driver cunningly extracted from lawyer that he has come here to give court summon to Lutkin.

The lawyer decided to rent Bill’s hack and search for Lutkins. Bill manipulated the lawyer and made him visit different places in search of Lutkins. He always goes ahead and inquires about Lutkins. They went to Fritz’s shop to catch Lutkins where he plays poker. They have been told that he has gone to Gustaff barber for shaving.  Later at Gustaff’s place also they could not meet him and somebody told them they saw him in the pool room. They could not find him there and told he left the poolroom after buying cigarettes. In Afternoon Bill asked the lawyer to buy food from his wife as it would be less costly than a restaurant. They had their lunch at Wade’s hill which is a beautiful place.

By now the lawyer was fully convinced that Bill is a generous and helpful person. He even started comparing city people and villagers. Later they went to Lutkins mother’s house but she was a horrible lady and she was close to attacking them with a hot iron rod.

At last, the lawyer has to leave without serving to summon to Lutkins. He was badly scolded by his Chief the next day and was sent again to New Mullion with a colleague who knew Lutkins. On reaching station the lawyer happily acknowledged that Bill was such helpful people to him in searching Lutkins. At this point, he was told by his colleague that the hack driver was none other than Oliver Lutkins. The lawyer felt ashamed of himself.

Moral of The Hack Driver

The story teaches us that we should not trust anyone without knowing them otherwise people will make fool of us.

Summary of The Hack Driver in Hindi

यह एक वकील की कहानी है जिसने अपना स्नातक पूरा करने के बाद शहर की एक प्रसिद्ध फर्म के साथ काम करना शुरू कर दिया। वह वहां एक सहायक क्लर्क के रूप में काम कर रहा था। उन्हें समन परोसने का काम पसंद नहीं था क्योंकि कभी-कभी उन्हें कठोर परिस्थितियों का सामना करना पड़ता था। एक दिन, उसे ओलिवर लुटकिंस को समन देना पड़ा जो किसी मामले में एक महत्वपूर्ण गवाह था। वह एक छोटे से गाँव न्यू मुलियन में रहता था। वह गाँव जाकर खुश था लेकिन गाँव बहुत सुस्त और बेजान लग रहा था। कथाकार ने एक मंच पर एक हैक चालक को देखा जो हंसमुख था। उन्होंने उसे लुत्किंस के बारे में पूछताछ की और पता चला कि वह एक चतुर व्यक्ति था और उसने कई लोगों से कर्ज लिया था। हैक चालक ने वकील से चालाकी से कहा कि वह यहां से ल्यूकिन को अदालत में समन देने आया है।

वकील ने बिल की हैक और लुत्किंस की खोज करने का निर्णय लिया। बिल ने वकील से छेड़छाड़ की और उसे लुत्किंस की तलाश में अलग-अलग जगहों पर भेजा। वह हमेशा आगे बढ़ता है और लुत्किंस के बारे में पूछता है। वे फ्रिट्ज़ की दुकान पर लुटकिंस को पकड़ने गए जहां वह पोकर खेलता था। उन्हें बताया गया है कि वह शेविंग के लिए गुस्ताफ़ नाई के पास गया है। बाद में गुस्टाफ की जगह पर भी वे उनसे नहीं मिल सके और किसी ने उन्हें बताया कि उन्होंने उन्हें पूल रूम में देखा है। वे उसे वहां नहीं ढूंढ पाए और कहा कि सिगरेट खरीदने के बाद उसने पूलरूम छोड़ दिया। दोपहर में बिल ने वकील को अपनी पत्नी से खाना खरीदने के लिए कहा क्योंकि यह एक रेस्तरां से कम महंगा होगा। वेड की पहाड़ी पर उनका दोपहर का भोजन हुआ जो एक सुंदर जगह है।

अब तक वकील पूरी तरह से आश्वस्त थे कि बिल एक उदार और मददगार व्यक्ति है। यहां तक ​​कि उन्होंने शहर के लोगों और ग्रामीणों की तुलना करना शुरू कर दिया। बाद में वे लुत्किंस माँ के घर गए लेकिन वह एक भयानक महिला थी और वह उन पर गर्म लोहे की छड़ से हमला करने के करीब थी। अंत में, वकील को ल्यूकिंस को बुलाने के लिए सेवा के बिना छोड़ना पड़ता है। वह अगले दिन अपने चीफ द्वारा बुरी तरह से डांटा गया था और न्यू म्यूलियन को एक सहयोगी के साथ फिर से भेजा गया था जो लुत्किंस को जानता था। स्टेशन पहुंचने पर वकील ने खुशी से स्वीकार किया कि बिल लुटकिंस की खोज में उनके लिए ऐसे मददगार लोग थे। इस बिंदु पर, वह अपने सहयोगी द्वारा बताया गया था कि हैक चालक कोई और नहीं बल्कि ओलिवर लुटकिंस था। वकील को खुद पर शर्म महसूस हुई।

Difficult Words and their Meanings

Hack = A horse-drawn vehicle (घोड़ागाड़ी); serve = to issue (तामील करवाना); summons= court orders (अदालत के आदेश); magnificent = glorious (शानदार); legal = lawful (कानूनी); briefs = summary of cases (मुकद्दमे का संक्षेप); detective = secret agent (गुप्तचर); victims = preys (शिकार); unpleasant= vulgar (भद्दा); revealed = disclosed (प्रत्यक्ष करना); considered = thought over (विचार किया); fleeing = running away (भाग जाना); rejoiced = felt happy (आनंदित होना); witness = evidence (गवाह); ignored = neglected (अवहेलना करना); expectations = hopes (आशाएँ); severely = violent (प्रचंड); disappointed = frustrated (निराश); bare = naked (नंगा) I Graduating—(here) often getting a university degree, 

Assistant—Junior, Magnificent—grand, Firm—company, Legal briefs-Summary of legal facts, Serve summons—sending summons of the court, call from the court, Wrill Victims—targets, Considered—thought, Fleeing—running away, Rejoiced—delighted, County—(here) district, Witness-person who sees something happening, Ignored—avoided, Eager—enthusiastic, Severely—extremely, Sour brown—unpleasant brown colour, Agreeable—pleasant, Delivery man—one who deliver goods, Cheerful—happy, Well worn—quite worn, Always up to something—(here) doing one mischief or the other, Poker—a card game of betting, Hack—a coach that is hired, Hangs out—wanders about, Glowed—shone, Warmth— (here) warmth of friendliness, Affection—love, Fare money—hire money, bargain—(here) to settle price, Sort of—kind of, Task—job, work, Interfere—intervene, cents—half a dollar, 

Probably = more likely (संभवतया); poker game = a game of cards (ताश का खेल) locating = finding out (ढूँढना); glowed = shone (चमक उठा); warmth = heat (गर्माहट); affection = love (स्नेह); glad= happy (ख़ुशी); managed = arranged (प्रबंध कर लेना); bargain = settlement of once (सौदेबाजी करना); sort = type (प्रकार); interfere = meddle (हस्तक्षेप करना) I 

Suspicious = doubtful (संदेहास्पद); confidence = trust (विश्वास); settled = fixed (तय कर लिया ); earnestly = honestly (ईमानदारीपूर्वक); folks= people (लोग); proceed = to go ahead (आगे बढ़ना); deceiving = cheating (धोखा देते हुए); admire = praise (प्रशंसा करना); talent = quality (गुण); regret = sorry (खेद); cheerily = merrily (प्रसन्नतापूर्वक); hesitated = held hack (हिचक जाना); admitted = accepted (स्वीकार कर लेना); lingered= stayed back (पीछे ठहर जाना); concluded = guessed (निष्कर्ष निकाला); exhausted = finished (समाप्त कर देना); poolroom = gamble house (जुआघर); pursued = chased (पीछा किया); 

rough = vulgar (भद्दा); scarcely = hardly (मुश्किल से) Part with — separate, Fancy— fine and fashionable, Suspicious—doubtful, Fritz’s— (here) Fritz’s shop, Information— knowledge, Settled— (here) decided,  Earnestly— seriously, honestly, Folks— people, Proceed— move towards, Just— exact, Admire— praise, Regret—repentance, Cheerfully—happily Hesitated—faltered, Lingered— (here) kept standing, Owes— has to pay, Concluded— decided, Exhausted—finished, Credit— (here) money, cash, Probably— perhaps, Pool room— a gambling den, Pursued— followed, fail surety—hardly, 

Charge = to cost (कीमत लेना); greasy = oily (चिकना); entirely = completely (पूर्णतया); country = rural side (देहात); pastures = meadows (चारागाहें); creek = small gulf (छोटी खाड़ी): slipped = slid (फिसल जाना); commented = expressed views (विचार व्यक्त किए); strengthened = gave strength (मजबूत करना); resumed = started again (दुबारा आरंभ किया); guessed = concluded (अनुमान लगाया); Ought to— should, Greasy— (here) Oily, Sick of— fed up, Country—rural, Pastures— grazing grounds, Creek— a narrow, inlet on sea coast, Minister’s— of the clergyman, Commented— made comments on, Made them live— (here) describe as if they were alive, standing before, 

Adventures— (here) courageous acts, Philosophy— school of thought, Woods— forests, Resumed— started again, Terror— one who terrorises, Sighed— breathed deeply, Skin off— took the skin off, Swearing— (here) calling names, Enormous— huge, Sound— (here) appear, Retired— went back, Seized— caught, Stove— hearth, Iron— (here) iron rod, Frightened— scared, Retreat— moving back, Whispered— spoke softly, Pretty— (here), enough, Disrespectful— insulting, Treatment—behaviour, Storey— floor, Peering— peeping inside, Barn— granary, Stable— place where horses are kept, 
Terror = fright (आतंक); swearing = to say firmly (दृढ़ता से कहना); enormous = very big in size (विशालकाय); Carter = coachman (गाड़ीवान); represents= a member of delegation (प्रतिनिधि होना); impressed = convinced (प्रभावित हुआ); retired = went away (चला जाना); seized = hold (पकड़ना); 

retreat = receding (पीछे हट जाना); peering = looking (झांकना); examined = enquired (निरीक्षण किया); barn = granary (अनाज का भंडार गृह); worried = troubled (चिंतित); strict = hard (कठोर); excited = stimulated (उत्तेजित); treasure = anything much valued (खजाना); upset = confused (परेशान) I  Promising—potentially bright, Legal career—legal profession, Ditch—moat, Begged—requested,Ought—should, 
Promising = giving assurance (वचन देते हुए); career = way of making a livelihood (व्यवसाय); hinted = pointed (संकेत किया); ditches = moats (खाइयां); prevent = stop (रोकना); loafing = to spend time idly (आवारागर्दी करना); companion = mate (साथी); hurt = pricked (चुभना); anxious = troubled (चिंताग्रस्त); missed = failed to obtain (चूक जाना) I